artikler
Denne artikkelen kan være lenket opp mot flere sider. Bruk derfor manøvreringspilene på nettleseren for å komme tilbake.

Messe

Inspirert av frigjøringsteologi, med musikk fra Latin-Amerika

PRELUDIUM

INNGANGSORD/GREETING

P: I Guds, Skaperens, Frigjørerens og Livgiverens navn. Amen.

KYRIE (Alle)

GLORIA (nr 87, S 97)

KOLLEKTBØNN/COLLECT

TEKSTLESNING/READING

Alleluia (Alle)

TROSBEKJENNELSE/CREED (Nicaenum)

Vi tror på en Gud
den allmektige Far
som har skapt himmel og jord
alt synlig og usynlig.

Vi tror på en Herre, Jesus Kristus
Guds enbårne Sønn,
født av Faderen før alle tider,
Gud av Gud, lys av lys,
sann Gud av sann Gud,
født, ikke skapt,
av samme vesen som Faderen.
Ved ham er alt blitt skapt.
For oss mennesker og til vår frelse
steg han ned fra himmelen,
og ved Den Hellige Ånd og av jomfru Maria
ble han menneske av kjøtt og blod.
Han ble korsfestet for oss under Pontius Pilatus,
led og ble begravet,
oppstod den tredje dag etter Skriftene
og for opp til himmelen,
sitter ved Faderens høyre hånd,
skal komme igjen i herlighet
for å dømme levende og døde,
og hans rike skal være uten ende.

Vi tror på Den Hellige Ånd,
som er Herre og gjør levende,
som utgår fra Faderen og Sønnen,
tilbes og æres sammen med Faderen og Sønnen,
og som har talt gjennom profetene.
Vi tror på én hellig, allmenn og apostolisk kirke.
Vi bekjenner én dåp til syndenes forlatelse
og venter de dødes oppstandelse
og et liv i den kommende verden.
Amen
.

PREKEN/SERMON

SALME/HYMN: Seu nome é Jesus Cristo (av Jacy Maraschin)

vers: Seu nome é Jesus Cristo e é todo home,
Que vive neste mundo ou quer viver,
Pois para Ele não existem mais fronteiras,
Só quer fazer de nós todos irmãos

alle: Entre nós está e não o conhecemos
entre nós está e nós o desprezamos

(Hans navn er Jesus Kristus og han er i hvert menneske
som lever i denne verden eller ønsker å leve
For ham finnes det ikke lenger grenser
Han vil bare at vi skal være søsken
Han er i blandt oss men vi kjenner Ham ikke
Han er i blandt oss men vi bryr oss ikke om Ham)

FORBØNN

KOLLEKT

Alle:

P: Herre! Velsign Dine gaver. Det er frukter av jorden og av
menneskers arbeid. La alt vi eier bli brukt til å gjør Din gode vilje.

Santos (Alle)

P: Blessed are you, Lord of heaven and earth, for you have had mercy on us and given yout only-begotten Son that whoever believs in him should not perish but have eternal life. We give you thanks for the priceless grace you have bestowed upon us through Jesus Christ, who died upon the tree of Calvary and rose again to make us living branches, drawing our life from him and bearing fruit in all the world. Send your Holy Spirit, the Spirit of truth and power, to renew our faith as we receive our crucified and risen Lord who comes to us in his body and blood.

P: I den natt da Jesus ble forrådt, tok Han et brød, takket, brøt det, gav disiplene og sa: Ta dette og et det. Dette er mitt legeme som gis for dere. Gjør dette til minne om meg. Likeså tok han kalken etter måltidet, takket, gav dem og sa: Drikk alle av den. Denne kalk er den nye pakt i mitt blod, som utøses for dere til syndenes forlatelse. Gjør dette så ofte som dere drikker det, til minne om meg.

P: Kom Hellige ånd, og gjør brødet og vinen til Kristi legeme og blod.

La oss be.

Herre Jesus Kristus, Du har ikke kommet for å kalle rettferdige, men syndere. Derfor våger vi nå å gå fram til ditt bord for å ta imot livets brød og velsignelsens vin. I dag og alle dager trenger vi Din tilgivelse, Din kjærlighet og fellesskapet med Deg og hverandre. Vær nær oss nå og alltid. Amen.

 

HERRENS BØNN/THE LORDS PRAYER

(Alle ber den på sitt språk/Everybody pray in their own language)

AGNUS DEI (t & m: Carl Petter Opsahl)

Alle:

NATTVERDSMÅLTIDET

TILSIGELSESORD

P: She wedu Jesu Kristu wamagamuchira muviri wake neropa rake ngaakuchengetei kubva zvino kusvikira nokusingaperi -Amen. Endai norugare gwaShe. [Shona]

P: Den korsfestede og oppstandne Jesus Kristus har nå gitt oss sitt hellige legeme og blod, som gir tilgivelse og frelse. Han gir oss mot til å leve og mot til å tro. Fred være med dere!

SALME Se nå vender tiden (t & m Sturla Stålsett)

 

VELSIGNELSE/BLESSINGS

P: The Lord bless you and keep you.
The Lord make his face shine on you.
The Lord look upon you with favor and
give you peace
Alle: Amen

Postludium